Bibliography

Alon/Abed 2007
Ilai Alon, Shukri Abed, Al-Fārābī’s Philosophical Lexicon, vol. 1: Arabic Text (Cambridge, 2007).
d’Alverny 1989
Marie-Thérèse d’Alverny, ‘Les traductions à deux interprètes: d’arabe en langue vernaculaire et de langue vernaculaire en latin’, in: Traduction et traducteurs au Moyen Âge, Colloque international du CRNS organisé à Paris, IRHT les 26–28 mai 1986 (Paris, 1989), pp. 193–206.
d’Alverny 1994
Marie-Thérèse d’Alverny, ‘Marc de Tolède, traducteur d’Ibn Tūmart’, in: Ead., La connaissance de l’Islam dans l’Occident médiéval, ed. Charles Burnett (Aldershot, 1994), art. II, pp. 1–148.
Arveiller 1999
Raymond Arveiller, Addenda au FEW XIX (Orientalia), ed. Max Pfister (Tübingen, 1999).
Bakrī, Muʿǧam 1945–51
Abū ʿUbayd al-Bakrī, Kitāb muʿǧam mā staʿǧam, ed. Muṣṭafā al-Saqā, 2 vols (Cairo, 1945–1951).
Bertolacci 2006
Amos Bertolacci, The Reception of Aristotle’s Metaphysics in Avicenna’s Kitāb al-Šifāʾ: A Milestone of Western Metaphysical Thought (Leiden/Boston, 2006).
Bertolacci 2008
Avicenna, Libro della guarigione: Le cose divine, ed. Amos Bertolacci (Turin, 2008).
Boll 1903
Franz Boll, Sphaera. Neue griechische Texte und Untersuchungen zur Geschichte der Sternbilder (Leipzig, 1903).
Burnett 2001
Charles Burnett, ‘The Strategy of Revision in the Arabic-Latin Translations from Toledo: the Case of Abū Maʿšar’s On the Great Conjunctions’, in: Jacqueline Hamesse, ed., Les Traducteurs au travail: leurs manuscrits et leurs méthodes (Turnhout, 2001), pp. 51–113.
Burnett/Yamamoto/Yano 2004
al-Qabīṣī, The Introduction to Astrology: Editions of the Arabic and Latin Texts and an English Translation, ed. Charles Burnett, Keiji Yamamoto and Michio Yano (London/Turin, 2004).
Bīrūnī, Tafhīm 1934
al-Bīrūnī, Kitāb al-tafhīm li-awāʾil ṣināʿat al-tanǧīm, ed. and transl. Robert Ramsay Wright (London, 1934).
Carmody 1952
al-Biṭrūǧī, De motibus celorum: Critical Edition of the Latin Translation of Michael Scot, ed. Francis J. Carmody (Berkeley/Los Angeles, 1952).
Corriente 1997
Federico Corriente, A Dictionary of Andalusi Arabic (Leiden/New York/Cologne, 1997).
Corriente 2008
Federico Corriente, Dictionary of Arabic and Allied Loanwords: Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Leiden/Boston, 2008).
DELI
Manlio Cortelazzo, Paolo Zolli, Dizionario etimologico della lingua italiana, 5 vols (Bologna, 1979–1988).
Dietrich 1988
Albert Dietrich, Dioscurides Triumphans: Ein anonymer arabischer Kommentar (Ende 12. Jahrh. n. Chr.) zur Materia medica, 2 vols (Göttingen, 1988).
Dietrich 1991
Albert Dietrich, Die Dioskurides-Erklärung des Ibn al-Baiṭār: Ein Beitrag zur arabischen Pflanzensynonymik des Mittelalters (Göttingen, 1991).
Dietrich 1993
Albert Dietrich, Die Ergänzung Ibn Ǧulǧul’s zur Materia medica des Dioskurides (Göttingen, 1993).
DMLBS
David Robert Howlett et al., eds, Dictionary of Medieval Latin from British Sources (Oxford, 1975–2013).
Dozy
Reinhart Pieter Anne Dozy, Supplément aux dictionnaires arabes, 2 vols (Leiden, 1881, repr. Beirut, 1991).
Drossaart 1989
Nicolaus Damascenus, De plantis: Five Translations, ed. Hendrik J. Drossaart Lulofs and Evert L. J. Poortman (Amsterdam/Oxford/New York, 1989).
EI²
The Encyclopaedia of Islam, new edition (Leiden, 1954–2005).
EIr
Encyclopædia Iranica (London, 1982–), online edition (New York, 1996–).
Farmer 1973
Henry George Farmer, A History of Arabian Music to the XIIIth Century (London, 1929, repr. London, 1973).
FEW 19
Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch: Eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes, vol. 19: Orientalia (Basel, 1967).
Fischer 1929
Hermann Fischer, Mittelalterliche Pflanzenkunde (Munich, 1929, repr. Hildesheim/Zürich/New York, 2001).
Fischer 1965
Wolfdietrich Fischer, Farb- und Formbezeichnungen in der Sprache der altarabischen Dichtung: Untersuchungen zur Wortbedeutung und zur Wortbildung (Wiesbaden, 1965).
Fonahn 1922
Adolf Fonahn, Arabic and Latin Anatomical Terminology: Chiefly from the Middle Ages (Kristiania, 1922).
Freytag
Georg Wilhelm Freytag, Lexicon Arabico-Latinum, 4 vols (Halle, 1830–1837).
GALex
Gerhard Endreß, Dimitri Gutas, eds, A Greek and Arabic Lexicon (GALex) (Leiden/Boston, 1992–).
GlossGA
Gerhard Endreß et al., eds, Glossarium Graeco-Arabicum. A Lexicon of the Mediaeval Arabic Translations from the Greek, online since 2010, URL: <http://telota.bbaw.de/glossga/>.
Georges
Karl Ernst Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch aus den Quellen zusammengetragen und mit besonderer Bezugnahme auf Synonymik und Antiquitäten unter Berücksichtigung der besten Hilfsmittel ausgearbeitet, 2 vols (Leipzig, 81912–1918, repr. Darmstadt, 2003).
Goichon 1938
Amélie-Marie Goichon, Lexique de la langue philosophique d’Ibn Sīnā (Avicenne) (Paris, 1938).
Goltz 1972
Dietlinde Goltz, Studien zur Geschichte der Mineralnamen in Pharmazie, Chemie und Medizin von den Anfängen bis Paracelsus (Wiesbaden, 1972).
Gutas 1988
Dimitri Gutas, Avicenna and the Aristotelian Tradition. Introduction to Reading Avicenna’s Philosophical Works (Leiden et al., 1988).
Gutas 2004
Dimitri Gutas, ‘The Meaning of madanī in al-Fārābī’s "Political" Philosophy’, in: Mélanges de l’Université Saint-Joseph, 57 (2004), pp. 259–282.
Hasse 2000
Dag Nikolaus Hasse, Avicenna’s De anima in the Latin West. The Formation of a Peripatetic Philosophy of the Soul, 1160–1300 (London/Turin, 2000).
Hasse 2016
Dag Nikolaus Hasse, Success and Suppression: Arabic Sciences and Philosophy in the Renaissance (Cambridge, MA/London, 2016).
Hissette 1996
Averroes, Commentum medium super libro Peri hermeneias Aristotelis: Translatio Wilhelmo de Luna attributa, ed. Roland Hissette (Louvain, 1996).
Hyrtl 1879
Joseph Hyrtl, Das Arabische und Hebräische in der Anatomie (Vienna, 1879, repr. Wiesbaden, 1966).
Jacquart 1997
Danielle Jacquart, ‘Note sur la traduction latine du Kitāb al-Manṣūrī de Rhazès’, in: Ead., La science médicale occidentale entre deux renaissances (XIIe s.–XVe s.) (Aldershot, 1997), art. VIII, pp. 359–374.
Kazimirski
Albert de Biberstein-Kazimirski, Dictionnaire Arabe-Français, 2 vols (Paris, 1860, repr. Beirut, 2004).
Kiesler 1994
Reinhard Kiesler, Kleines vergleichendes Wörterbuch der Arabismen im Iberoromanischen und Italienischen (Tübingen/Basel, 1994).
Kruk 1979
Remke Kruk, ed., The Arabic Version of Aristotle’s Parts of Animals, Book XI–XIV of the Kitāb al-Ḥayawān (Amsterdam/Oxford, 1979).
Kunitzsch 1959
Paul Kunitzsch, Arabische Sternnamen in Europa (Wiesbaden, 1959).
Kunitzsch 1974
Paul Kunitzsch, Der Almagest:Die Syntaxis Mathematica des Claudius Ptolemäus in arabisch-lateinischer Überlieferung (Wiesbaden, 1974).
Kunitzsch 1977
Paul Kunitzsch, Mittelalterliche astronomisch-astrologische Glossare mit arabischen Fachausdrücken (Munich, 1977).
Kunitzsch 1986
Ptolemy, Der Sternkatalog des Almagest: Die arabisch-mittelalterliche Tradition, vol. 1: Die arabischen Übersetzungen, ed. Paul Kunitzsch (Wiesbaden, 1986).
Kunitzsch 1990
Ptolemy, Der Sternkatalog des Almagest: Die arabisch-mittelalterliche Tradition, vol. 2: Die lateinische Übersetzung Gerhards von Cremona, ed. Paul Kunitzsch (Wiesbaden, 1990).
Kunitzsch/Smart 2006
Paul Kunitzsch, Tim Smart, Dictionary of Modern Star Names: A Short Guide to 254 Star Names and Their Derivations (Cambridge, MA, 2006).
Labarta 2004
See Martínez Gázquez et al. 2004.
Lane
Edward William Lane, An Arabic-English Lexicon Delivered from the Best and the Most Copious Eastern Sources ..., 8 vols (London, 1862–1893, repr. New Delhi/Chennai, 2003).
Lemay 1995
Abū Maʿšar, Liber introductorii maioris ad scientiam judiciorum astrorum, ed. Richard Lemay, 9 vols (Naples, 1995).
Lieberknecht 1995
Sieglinde Lieberknecht, Die Canones des Pseudo-Mesue: Eine mittelalterliche Purgatien-Lehre, Übersetzung und Kommentar (Stuttgart, 1995).
Lindberg 1976
David C. Lindberg, Theories of Vision from al-Kindi to Kepler (Chicago, 1976).
Lisān
Muḥammad Ibn Manẓūr, Lisān al-ʿArab, ed. ʿĀmir Aḥmad Ḥaydar (Beirut, 1430/2009)
LLNMA
Johanne W. Fuchs, Olga Weijers, Marijke Gumbert-Hepp, eds, Lexicon Latinitatis Nederlandicae Medii Aevi. Woordenboek van het middeleeuws Latijn van de noordelijke Nederlanden, 8 vols (Leiden, 1977–2005).
Lokotsch 1927
Karl Lokotsch, Etymologisches Wörterbuch der europäischen (germanischen, romanischen und slavischen) Wörter orientalischen Ursprungs (Heidelberg, 1927).
Lorch 2001
Ṯābit Ibn Qurra, On the Sector-Figure and Related Texts, ed. Richard Lorch (Frankfurt am Main, 2001, repr. Augsburg, 2008).
Martínez Gázquez et al. 2004
Arnald of Villanova, Opera medica omnia XVII: Translatio libri Albuzale De medicinis simplicibus ..., ed. José Martínez Gázquez, Michael R. McVaugh, Ana Labarta, Lluís Cifuentes and Danielle Jacquart (Barcelona, 2004).
Maydānī, Amṯāl 1838–43
al-Maydānī, Maǧmaʿ al-amṯāl, ed. and transl. Georg W. Freytag, 3 vols (Bonn, 1838–1843).
Maydānī, Amṯāl 1988
al-Maydānī, Maǧmaʿ al-amṯāl, ed. Naʿīm Ḥ. Zarzūr, 2 vols (Beirut, 1408/1988).
McVaugh 1975
Arnaldus de Villanova, Opera Medica Omnia II: Aphorismi de gradibus, ed. Michael R. McVaugh (Granada/Barcelona, 1975).
MLW
Otto Prinz et al., eds, Mittellateinisches Wörterbuch bis zum ausgehenden 13. Jahrhundert (Munich, 1967–).
Morelon 1987
Thābit ibn Qurra, Œuvres d’Astronomie, ed. Régis Morelon (Paris, 1987).
Pingree 1976
David Pingree, The Indian and Pseudo-Indian Passages in Greek and Latin Astronomical and Astrological Texts, in: Viator, 7 (1976), pp. 141–195.
Pingree 1997
David Pingree, From Astral Omens to Astrology: From Babylon to Bīkāner (Rome, 1997).
Seybold 1900
Christian Friedrich Seybold, Glossarium latino-arabicum ex unico qui exstat codice Leidensi undecimo saeculo in Hispania conscripto (Berlin, 1900).
Siggel 1950
Alfred Siggel, Arabisch-deutsches Wörterbuch der Stoffe aus den drei Naturreichen, die in arabischen alchemistischen Handschriften vorkommen, nebst Anhang: Verzeichnis chemischer Geräte (Berlin, 1950).
Steingass
Francis Joseph Steingass, A Comprehensive Persian-English Dictionary (London, 1892, repr. Manohar, 2006).
Tazi 1998
Raja Tazi, Arabismen im Deutschen: Lexikalische Transferenzen vom Arabischen ins Deutsche (Berlin/New York, 1998).
Ullmann 1970
Manfred Ullmann, Die Medizin im Islam (Leiden/Cologne, 1970).
Ullmann 2002
Manfred Ullmann, Wörterbuch zu den griechisch-arabischen Übersetzungen des 9. Jahrhunderts (Wiesbaden, 2002).
Ullmann 2006
Manfred Ullmann, Wörterbuch zu den griechisch-arabischen Übersetzungen des 9. Jahrhunderts, Supplement Band I: A–O (Wiesbaden, 2006).
Ullmann 2007
Manfred Ullmann, Wörterbuch zu den griechisch-arabischen Übersetzungen des 9. Jahrhunderts, Supplement Band II: Π–Ω (Wiesbaden, 2007).
van Oppenraaij 1992
Aristotle, De animalibus: Michael Scot’s Arabic-Latin translation, Part Three, Books XV–XIX: Generation of Animals, ed. Aafke M. I. van Oppenraaij (Leiden/New York/Cologne, 1992).
van Oppenraaij 1998
Aristotle, De animalibus: Michael Scot’s Arabic-Latin Translation, Part Two, Books XI–XIV: Parts of Animals, ed. Aafke M. I. van Oppenraaij (Leiden/Boston/Cologne, 1998).
Van Riet 1967
Simone Van Riet, ‘Recherches concernant la traduction arabo-latine du Kitāb al-Nafs d’Ibn Sīna. La notion d’idjmâʾ-voluntas’, in: Atti del terzo Congresso di studi arabi e islamici, Ravello 1–6 settembre 1966 (Naples, 1967), pp. 641–648.
Van Riet 1968
Avicenna, Liber de anima seu sextus de naturalibus, vol. 2, ed. Simone Van Riet (Louvain/Leiden, 1968).
Van Riet 1972
Avicenna, Liber de anima seu sextus de naturalibus, vol. 1, ed. Simone Van Riet (Louvain/Leiden, 1972).
Van Riet 1980
Avicenna, Liber de philosophia prima sive scientia divina, vol. 2, ed. Simone Van Riet (Louvain-La-Neuve/Leiden, 1980).
Van Riet 1987
Avicenna, Liber tertius naturalium De generatione et corruptione: Edition critique de la traduction latine médiévale et lexiques, ed. Simone Van Riet (Louvain-La-Neuve/Leiden, 1987).
Van Riet 1989
Avicenna, Liber quartus naturalium De actionibus et passionibus qualitatum primarum: Edition critique de la traduction latine médiévale et lexiques, ed. Simone Van Riet (Louvain-La-Neuve/Leiden, 1989).
Wehr
Hans Wehr, A Dictionary of Modern Written Arabic (Arabic – English) (Wiesbaden, 41979, repr. Urbana, IL, 1994)
Wisnovsky 2003
Robert Wisnovsky, Avicenna’s Metaphysics in Context (Ithaca, NY, 2003).
WKAS
Jörg Kraemer, Manfred Ullmann, eds, Wörterbuch der Klassischen Arabischen Sprache, 2 vols (Wiesbaden, 1970–2009).
Wright 1896/98
William Wright, ed.,A Grammar of the Arabic Language, Translated from the German of Caspari, Edited with Numerous Additions and Corrections, 2 vols (Cambridge, 31896/98).
Yamamoto/Burnett 2000
Abū Maʿšar, On Historical Astrology: The Book of Religions and Dynasties (On the Great Conjunctions), ed. Keiji Yamamoto and Charles Burnett, 2 vols (Leiden/Boston/Cologne, 2000).
Yāqūt, Buldān 1955–57
Yāqūt al-Rūmī, Kitāb muʿǧam al-buldān, 5 vols (Beirut, 1955–1957).

.

Search in:
Latin Lemma
Arabic expression
English translation
quotesroot
input Arabic Alphabet »