Arabic and Latin Glossary
with the assistance of Barbara Jockers, Katrin Fischer, Reinhard Kiesler & Jens Ole Schmitt
Welcome to the online Arabic and Latin Glossary
The Arabic and Latin Glossary is a dictionary of the vocabulary of the Arabic–Latin translations of the Middle Ages. It unites the entries of all existing Arabic–Latin glossaries in modern editions of medieval works.
The Glossary has a double aim: to improve our understanding of the Arabic influence in Europe, especially with respect to scientific vocabulary, and to provide a lexical tool for the understanding of Arabic and Latin scientific texts.
It is currently based on 42 sources, which cover medicine, philosophy, theology, astrology, astronomy, mathematics, optics, botany, and zoology. The texts were written by the following Arabic or Greek authors:
- Abū Maʿšar (Albumasar)
- Abū l-Ṣalt (Albuzale)
- al-Biṭrūǧī (Alpetragius)
- al-Fārābī (Alfarabius)
- Ibn al-Ǧazzār
- Ibn al-Hayṯam (Alhazen)
- Ibn Rušd (Averroes)
- Abū Muḥammad ʿAbdallāh Ibn Rušd (Averroes Iunior)
- Ibn Sīnā (Avicenna)
- Ibn Tūmart
- al-Kindī (Alkindi)
- Yūḥannā ibn Māsawayh (Mesue)
- al-Nayrīzī (Anaritius)
- Nicolaus Damascenus
- al-Qabīṣī (Alcabitius)
- Ibn Zakariyyāʾ al-Rāzī (Rhazes)
- Ṯābit ibn Qurra (Thebit ben Corat)
The Glossary is growing constantly. At the moment, it contains parts of the letter A (a–aeth; appro–assig), the entire letter B (bab–buz) and the entire letter C (cac–cyp).
Latest update: June 15, 2016.